Traitement des boues agressives 

Traitement des boues agressives 

Traitement des boues agressives : des dispositifs de pompage permettent une plus longue durée de service sans adjonction d'eau.

La demande mondiale en or et argent est constante : les métaux précieux ne sont pas seulement convoités en tant qu'investissement, ils sont également irremplaçable pour l'industrie moderne.

Individual Consulting

Envoyez-nous votre demande

see more
Aggressive Gold Sludge, Mining, NETZSCH, Pumps, Systems

Contexte

L'exploitation des métaux représente en effet un grand défi pour les machines utilisées et continue à surenchérir le prix des matières premières. C'est le cas par exemple des boues issues de roches aurifères acheminées par extraction chimique, qui deviennent extrêmement abrasives et peuvent détruire les pompes en quelques jours. L'adjonction d'eau facilite le transport mais elle fait par la suite augmenter les coûts en cas de concentration d'or.

Missions

À la recherche d'alternatives dans une région minière, une pompe d'un autre fabricant à été introduite, toutefois après deux jours d'utilisation le corps de pompe a été complètement détruit. La raison est la forte abrasivité de la boue chargée en or : les particules de pierres ont surtout un impact à forte vitesse de rotation comme le papier de verre. Elles utilisent toutes les surfaces en peu de temps jusqu'à provoquer une défaillance totale de l'installation.

10

cubic meters per hour throughput volume

Veuillez accepter les cookies Marketing pour regarder la vidéo.

With the NEMO® BY progressing cavity pump in FSIP® design with xLC® stator adjustment system you can reduce maintenance time.   

Pumping gold slurry: Replace the centrifugal pump and reduce costs 

To make the system as durable as possible despite the high load, the NETZSCH designers chose tungsten carbide for the rotor, which, with a Mohs hardness of 9.5, is almost as resistant as diamond. Even the grinding stone residues hardly produce any abrasion. For the stator, SBE was used, a nitrile material that is also very abrasion-resistant. At the same time, however, it is soft enough not to wear out too quickly at the points of contact with the rotor. In addition, you consume very little electricity when using the progressing cavity pumps to pump gold slurry. The innovative design also allows you to clean and maintain them easily.

Solution

Cet effet ne s'atténue que par un transfert soigné, à un niveau économique acceptable, comme de nombreux autres tests sur la pompe à rotor excentré l'ont démontré. Afin de garantir la fiabilité de votre installation la plus durablement possible malgré une charge élevée, les constructeurs de NETZSCH ont choisi les rotors en carbure de tungstène, d'une dureté Mohs de 9,5 presque aussi résistante que le diamant et ne subissant presque pas l'abrasion des matériaux abrasifs. Le SBE est utilisé pour la fabrication du stator, il s'agit d'un matériau au nitril, qui, même s'il est très abrasif est pourtant assez souple pour ne pas user trop rapidement les parties de contact sensibles du rotor. De plus, les pompes à rotor excentré consomment moins d'électricité et permettent un entretien facile ainsi qu'une maintenance aisée, ce qui réduit les coûts de fonctionnement et d'entretien. Un facteur déterminant pour le transfert de l'or est sa résistance : depuis, l'exploitant de la mine a installé trois pompes NEMO® d'une durée moyenne de fonctionnement d'environ 3,5 mois. Lors du premier test la pompe a fonctionné 3 mois sans dégradation du stator ou du rotor. Ce délai surpasse la durée de fonctionnement des anciennes pompes centrifugeuses, qui malgré l'adjonction d'eau étaient complètement usées après trois mois.

NEMO® SY with bearing housing and free shaft end

  • Medium: Gold sludge
  • Throughput volume: 10 m³/h
  • Rotation speed: 130 rpm
  • Pressure: 9 bar
NEMO® SY With Bearing Housing and Free Shaft End, NETZSCH, Pumps, Systems